IMHO

Материал из Lurkmore
(перенаправлено с «ИМХО»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Opinions are like assholes — everybody has one.
Каждый раз, нажимая эту кнопку, ты озвучиваешь имху. Помни это, сука!

IMHO — сокращение от англоязычной фразы «in my horrible humble opinion» или «in my honest opinion», что в переводе означает «по моему скромному мнению». В русском языке также используются транслитерованные аббревиатуры «имхо» или «имха». Наибольшую популярность выражение имело в среде фимозных фидорасов, которые стремились таким образом придать значимость своему мнению.

Вариации

Футболка

Сокращение IMNSHO (in my not so humble opinion — по моему не такому уж и скромному мнению) тоже когда-то существовало, однако практически никогда не употребляется. Так же часто, как и IMNSHO, используется русский аналог ПМСМ — собственно, дословный перевод IMHO. Иногда употребим аналог КМК — «как мне кажется» или «ящитаю». Встречается вариант — IMO («in my opinion»), используемый, как правило, лицами с завышенным ЧСВ, которые не могут допустить и мысли, что их мнение может быть «скромным».

Существуют шуточные расшифровки русской аббревиатуры «ИМХО»: «Имею мнение, хрен оспоришь» и «и можете хоть обосраться». Зачастую, увы, тупые малолетки на форумах употребляют эту аббревиатуру именно в таких смыслах. Есть и нейтральные варианты — «индивидуальное мнение хозяина ответа», «имею мнение, хочу озвучить» или «имею мнение, хоть и ошибочное».

Также существует глагол «имхаться» (употребляется в форме «имхается», например, «имхается мне, что…»). Используется обычно от незнания исходной расшифровки. Не менее глупо писать и «моё имхо», так как в расшифровке уже есть слово «моё». Реже употребляется глагол «имховать» («Имхую, что …») как явно стёбный и not safe for work.

«ИМХО» сокращённо может быть записано в виде «i℧» (буквы i и знака единицы измерения электрической проводимости mho (она же Сименс), название которой получено обратным прочтением названия единицы электрического сопротивления Ом (Ohm) (℧ = 1/Ω)).

Употребление

Вторая 1-4 Кефир - Конкурс одной песни
Вторая 1-4 Кефир - Конкурс одной песни
КВН «Кефир», г. Нягань, 2010 г., 1/4 Высшей лиги, Конкурс одной песни

Весьма часто употребляется детьми в значении «не критикуйте мой пост, хотя там и написана хуйня». После имхи, как бы работающей дисклеймером, герои интернета смелеют и могут лить любое говно. К примеру, фраза «Имхо, ты дебил» им кажется безобидной и вежливой, ведь в ней проставлена имха, а с имхой не спорят!

  • «Имхо, сабж себя исчерпал» — по-моему, обсуждать эту тему дальше не имеет смысла — ничего нового мы уже всё равно не узнаем, но, возможно, кто−то сможет внести новую кровь.
  • «Меряться имхами» — спор, в котором ни один из участников не имеет за спиной фактов (см. SO).
  • «Имхо у нас у всех имхастое» — данное выражение как бы намекает нам на эпиграф к этой статье
  • «Твоё имхо ошибочно». Вадим Маркус, 2:461/73. Широко известное лишь в узких кругах, но весьма достойное возражение.
  • «Моя имха имхее любой самой имховой имхи». Лулз.
  • «ИМХОфаг». AB.
  • «А в задницу такие имхи». Виталий Луговский.

Относительно специальной олимпиады

См. «у каждого своё мнение». Если кратко, этим выражением можно оправдать что угодно — «каждый человек имеет право на мнение, значит, я могу раздавать медали за лженауку и форсить астральную медицину, а что люди из-за нее отбросить коньки могут — просто мое мнение несовместимо с их информационным метаболизмом, пусть свое придумают».

См. также


w:IMHO ae:IMHO

Loading comments...